目前无货,
欢迎选购其他类似产品。
前翻 后翻
正在播放... 已暂停   您正在聆听的 Audible 音频版本的样品。
了解更多信息
查看此图片

译文名著文库024:瓦尔登湖 平装 – 2009年9月1日

平均4.2 星 118 条商品评论
| 天天低价·正品质优
|
分享
广告

显示所有 格式和版本 隐藏其他格式和版本
亚马逊价格
全新品最低价 非全新品最低价
平装, 2009年9月1日
"请重试"
 

click to open popover

看过此商品后顾客买的其它商品?

无需Kindle设备,下载免费Kindle阅读软件,即可在您的手机、电脑及平板电脑上畅享阅读。

  • iPhone/iPad/Mac
  • Android手机或平板电脑

请输入您的手机号码,获取Kindle阅读软件的下载链接。



基本信息

  • 出版社: 上海译文出版社; 第1版 (2009年9月1日)
  • 外文书名: Walden
  • 平装: 292页
  • 语种: 简体中文
  • 开本: 32
  • ISBN: 7532739570, 9787532739578
  • 条形码: 9787532739578
  • 商品尺寸: 20.2 x 13.8 x 1.6 cm
  • 商品重量: 259 g
  • 品牌: 上海译文出版社
  • ASIN: B002QEB2NC
  • 用户评分: 平均4.2 星 118 条商品评论
  • 亚马逊热销商品排名: 图书商品里排第208,794名 (查看图书商品销售排行榜)
  • 您想告诉我们您发现了更低的价格?

商品描述

编辑推荐

《瓦尔登湖》它崇尚简朴生活,它热爱大自然的风光,它内容丰厚,意义深远,它语言生动,意境深邃,它就像是个智慧的老人,闪现哲理灵光,又有高山流水那样的境界。《瓦尔登湖》记录了作者隐居瓦尔登湖畔,与大自然水乳交融、在田园生活中感知自然重塑自我的奇异历程。读《瓦尔登湖》,能引领你进入一个澄明、恬美、素雅的世界。

作者简介

作者:(美国)亨·戴·梭罗 译者:徐迟

梭罗(1817-1862),美国超验义作家。他于一八四五年春在老家康科德城的瓦尔德湖边建一座木屋,过起自耕自食的生活,并在那里写下了著的《瓦尔湖》
这是一本宁静、恬淡、充满慧的书。其中分析生,批判习俗处,语语惊人,字字闪光,见解独特,耐人寻味。多篇是形象描绘,优美细致,像湖水的纯洁透明,像山林的茂密翠绿;也有一些篇页说理透,十分精辟,给人启迪。
这是一本清新、健康引人向上的书,对于天,对于黎明,都有极其动人的描写。这里有大自然给人的澄净的空气,而无工业社会带来的环境污染。读着它,读者自然会感觉到心灵的纯净精神的升华。

商品评论

热门买家评论

评论者 Kindle 客户 于 2010年4月19日
版本: 平装 已确认购买
纸张印刷装订都一般了,毕竟比较便宜,不过也对得起这个价钱。
翻译算不错了,反正卓越网徐迟最多。
回应 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
版本: 平装 已确认购买
这本是今年5月印刷的,和《剧院魅影》一起寄过来的,包装和颜色怎么相差那么远。那本就像压在箱子底下的,陈旧,还脏兮兮的。我看印刷年月是07年的,和这09年的简直是两回事。
回应 10 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
评论者 西边子 于 2011年1月13日
版本: 平装 已确认购买
半价时买的。收到书时,失望于字体的细小。非常小的字,造成阅读的疲惫和紧张。纸张也一般,总之,如果知道字体是这么小的,宁愿买贵一点的。
回应 8 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
版本: 平装
以下是转的(极少的一部分 百度一下 还有跟多 有原文可自己对照):

  第一页第二段前两句,“要不是市民们曾特别仔细地打听我的生活方式,我本不会这般唐突,拿私事来引起读者注意的。有些人说我这个生活方式怪僻,虽然我根本不觉得怪僻,考虑到我那些境遇,我只觉得非常自然,而且合情合理呢。”乍一看,似乎没什么大问题,但是对着原文一看,问题可大了。其中“有些人说我这个生活方式怪癖,虽然我根本不觉得怪癖”明显误译,原句为 I should not obtrude my affairs so much on the notice of my readers if very particular inquiries had not been made by my townsmen concerning my mode of life, which some would cal some would call impertinent, though they do not appear to me at all impertinent,but, considering the circumstances, very natural and pertinent。这是一个复杂的长句。其中 “some would call impertinent, though they do not
...阅读更多 ›
11 条回应 86 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
版本: 平装 已确认购买
虽然看到购买此书的几位读者对本书的翻译有好感,但是我却不感苟同,总体给我的感觉,此书的翻译非常一般,可能有些智慧的语言但没有美感,大大影响了读者的阅读兴趣,甚至有时候不知所云。比如,第65页“慈善几乎可以说是人类能够赞许的唯一美德。不然,它是被捧上了天的;是因为我们自私,所以把它捧上了天的。一个粗壮的穷人,在日暖风和的一天,在康科德这里,对我赞扬一个市民,因为,他说,那人对像他这样的穷人很善良。人种中的善良的伯父伯母,反而比真正的灵魂上的父母更受颂扬。”
回应 1 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
版本: 平装 已确认购买
可能是梭罗那个年代的英文跟现在不同,翻译起来有难度我能理解,但是作者对于语句的把握,段落结构乃至整本书的结构设计,我都不喜欢,感觉不像是一个已经通过审阅的作品,好多东西都应该再修饰一下再出版的。关于梭罗的思想,有部分是值得借鉴的,但是整体上过于消极,所以大家要批判性地看~
回应 1 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
评论者 Lovelysun 于 2010年1月9日
版本: 平装 已确认购买
不知道是译者本来就是这种写作风格还是刻意追求,总觉得翻译的很奇怪,有些做作。
幸好还买了英文版的,可以对照看。

就内容来说是本好书,非常有智慧,值得生活在钢筋水泥丛林中的现代人深思。
回应 5 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
版本: 平装 已确认购买
书有用一层塑料膜包裹,很新,封面样式也很古典,有以前书的那种简约,看起来很清爽。

至于内容,我感觉作品还是不错的,有些人说看不懂,大概他那个时候的人白话和我们是有差异的。

译者的文学功底还是值得肯定的。

最重要的是我27号 下午4点的订单,28号5点就到了。

我在亚马逊买了好几年了,其实10多天才到的也出现过,主要问题应该就是库房问题吧。基本上,时间久的,都不是书籍类的产品,从北京,广州库房发。

书籍类的,好像最迟也就3天就到了。其实还是挺满意的,对于亚马逊,没退过货,也没跟客服交涉过,所以售后不清楚。
回应 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
评论者 Amazon Customer 于 2011年11月26日
版本: 平装 已确认购买
本以为这篇文可以给我一种恬静的生活态度,但之后读了以后有点失望,特别是有一段种豆的,不知道是翻译的原因还是作者就是这样写的,感觉非常的不通顺。有点莫名奇妙。
回应 1 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
评论者 yanxin2004 于 2011年4月1日
版本: 平装 已确认购买
速度很快,昨晚买的今天下午就收到了,很给力。收到后有点小失望,书很薄,不是因为字数少,而是纸张很薄,字很小。跟盗版的比起来区别就是字不透。之前不知道在哪看到这本书,大大的厚厚的,拿在手里有温暖的感觉。所以印象中这本书也应该是这样,结果…… 本来是想做睡前读物的,可是字小,翻页没有手感,郁闷。
回应 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报

查找其它相似商品