售价: ¥19.00 (7.4折)
  • 定价: ¥26.00
图书满¥59免运费且可货到付款详情
亚马逊的其他卖家
加入购物车
¥16.10
+ 免配送费
卖家: 新华文轩网络书店
加入购物车
¥18.70
+ 免配送费
卖家: 北发图书网旗舰店
加入购物车
¥18.20
+ ¥5.00 运费
卖家: 博库网官方旗舰店
前翻 后翻
正在播放... 已暂停   您正在聆听的 Audible 音频版本的样品。
了解更多信息
查看此图片

我是猫 精装 – 2010年11月1日

平均4.2 星 196 条商品评论
| 天天低价·正品质优
|
分享
| 自营
广告

显示所有 2 格式和版本 隐藏其他格式和版本
亚马逊价格
全新品最低价 非全新品最低价
Kindle电子书
"请重试"
精装
"请重试"
¥19.00
¥16.10
促销信息: 满减 中文图书全场满200元减50元 共3个促销

全新品20 售价从 ¥16.10
退换承诺: 此商品支持30天免费退换 详情

中文图书全场,满99元赠畅销书:
活动期间内,领取优惠券,购买全场自营中文图书(不含赠品专区图书、进口原版书、进口繁体中文书、电子书、第三方卖家商品、Z秒杀、Z实惠、海外购商品),单笔订单中参加本促销活动的商品满99元,赠畅销书。查看赠品专区。

click to open popover

商品促销和特殊优惠
  • 中文图书全场满200元减50元:
    已领优惠码
  • 中文图书全场满99元赠书:
    已领优惠码
  • 满99减20限兴业信用卡:
    已领优惠码

经常一起购买的商品

  • 我是猫
  • +
  • 雪国
  • +
  • 解忧杂货店
总价: ¥68.90
共同购买所选商品

无需Kindle设备,下载免费Kindle阅读软件,即可在您的手机、电脑及平板电脑上畅享阅读。

  • iPhone/iPad/Mac
  • Android手机或平板电脑

请输入您的手机号码,获取Kindle阅读软件的下载链接。



基本信息

  • 出版社: 凤凰出版传媒集团,译林出版社; 第1版 (2010年11月1日)
  • 丛书名: 经典译林
  • 精装: 407页
  • 语种: 简体中文
  • 开本: 32
  • ISBN: 7544714497, 9787544714495
  • 条形码: 9787544714495
  • 商品尺寸: 21.6 x 15.4 x 2.4 cm
  • 商品重量: 522 g
  • 品牌: 江苏译林
  • ASIN: B004KNZVZM
  • 用户评分: 平均4.2 星 196 条商品评论
  • 亚马逊热销商品排名: 图书商品里排第4,595名 (查看图书商品销售排行榜)
  • 您想告诉我们您发现了更低的价格?
    如果您是该商品的卖家,是否希望通过卖家支持建议更新

商品描述

编辑推荐

《我是猫》是日本著名小说家、评论家夏目漱石的代表作品。小说的主角是一只猫,故事由猫以 人称“我”的口吻讲述,没有完整的线索,在看似不经意的猫的所见所闻所感的表述中,严肃的主题却鲜明地显示了出来。

作者简介

作者:(日本)夏目漱石 译者:于雷


看过此商品后顾客买的其它商品?

商品评论

热门买家评论

评论者 茶白 于 2016年1月12日
版本: Kindle电子书
不管于雷译文的水平有多么好(必须承认这东北方言是挺有才的),他首先态度就不对。译者应该是最熟悉自己翻的作品的人才对,但译者序里就把几个译者自己特别欣赏的例子张冠李戴,哪里是描写谁记错得一塌糊涂(金田记错成主人,西乡记错成东乡,等等),更不要说猫的名字和街道名都前后不统一……既然都花了那么长时间考据书名和主角的自称,为什么不在更加有用的地方用点功……
回应 10 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
版本: 精装 已确认购买
那本蓝色封面带小猫的是完全没有日文翻译的 只有封面上有些日文,请需要看日文的朋友慎重下单
回应 22 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
评论者 晓颜 于 2013年10月7日
版本: 精装 已确认购买
夏目漱石这个老妖怪确实有几分大智慧的。他的刻薄与尖锐并不通过激烈的言辞来表达,此君十分擅长拐着弯不带脏字的损人,笔法尖刻入木三分。就像藏在梅花肉垫之后的猫爪子,软软的磨蹭着你要害,冷不丁狠狠戳一下——绝对是闷骚型的刻薄。字里行间渗透着嘲弄,甚至可以说是愤世嫉俗。不过作者将愤世嫉俗掩藏在消极避世的身后,糅杂出一套冷漠的生存哲学。这就是夏目漱石的大智慧。令人折服又无奈。
  先说这只抓不到老鼠的猫君——这厮终日白吃白喝无所事事,眯缝着眼睛观察着苦沙弥家里芝麻蒜皮的琐事……就这样将人世间子虚乌有的大道理小花招看了个通透。动辄还要恶毒的骂骂人(“人”字在这里当然泛指人类)——   
  “……主人的妻子,把吃奶的孩子推开有一尺多远,正张开嘴打着鼾,头也从枕头上落了下来。据我看来,说到人最难看之点,再也没有比张着嘴睡觉更不像话的啦。我们猫儿一辈子也没有这样丢过人。……”  
  “……假如人类的品性可以用围棋子儿推测出来的话,那么不能不说所谓人类,正像除了站立着的两条腿无论如何不肯向前迈出去那样,还喜欢用小刀划定自己的地盘,缩小他们广阔的世界。大概可以用一句话来加以评论,那就是:所谓人类,是一种自讨苦吃的动物……”  
  “……阿三的那腮帮子恰像河豚灯笼那样,鼓得浑圆浑圆。由于鼓得太狠,不知把她那两只眼弄到哪里去了……”
  骂归骂,猫君对
...阅读更多 ›
回应 21 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
评论者 狐姬 于 2012年1月30日
版本: 精装 已确认购买
说好的中日双语去哪了?!全本都是中文的有木有!书本身不错,但有点被骗的感觉……
5 条回应 16 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
评论者 shelley 于 2010年11月20日
版本: 平装 已确认购买
左边是日文,右边是汉语。
纸张虽不算上成,但也绝非粗劣。
唯一美中不足的是没有译者于雷在92年亲笔的序。
回应 10 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
评论者 ddyun 于 2014年5月7日
版本: 精装 已确认购买
不好评价,感觉很是有意思,但不知道真意在哪里。这就是书的美丽吧
回应 2 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
评论者 清冷香中抱膝饮 于 2014年5月7日
版本: 精装 已确认购买
非常喜欢文中猫公的自述,这一本是“咱家是猫”的版本,翻译的非常的风趣,幽默中见真知~~~
回应 1 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
版本: 精装 已确认购买
内容自然是有意思,那些从喵的角度作出的人性描述特别精确。只是设计得不怎么讲究
回应 1 个人发现此评论有用. 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
版本: 平装 已确认购买
第二天一早就收到了。书有塑封,是我喜欢的字体,排版也很好。
左边一页是日语,右边一页是汉语,可以对照看,右边这页还有竖线分隔的注释栏,有一些注解(各种文化知识,有点像高中语文课本中的那种注释。个人很喜欢这点。),对于学习日语的人来说,也有足够的地方写一些记录什么的。
如果说美中不足的话,还是正文的字有点小。序言中的字正好,如果正文也是这么大的字的话,估计这书要很厚很厚了。
回应 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报
评论者 亚略 于 2016年4月10日
版本: Kindle电子书 已确认购买
“太平是非死不能得到的”——猫公在死的时候发出的最后一句时间感叹,可以作为本书概括,纸书400多页的灵魂思想——不过阅读kindle版的我还是不太清楚实际有多少内容。
虽然此书写作是分开时间写的,内容也不尽相同,但最后能归于这个主题也是相当绝妙的了。猫观察到的不止一个当时的日本,更是很多文明社会至今仍存在的现象。虽然此书现今地位更多作为文学小说了,但其内容仍不可一笑带过。这不是一本很轻松的书,有笑料,但远远无法稀释其中的黑。有些是现在的眼光不好品味的,但从此书也能获得许多见闻便是。
翻译很不错,将猫的自称用“咱家”就是个很信达雅的译法,而且译者态度诚恳,还特地写了一篇前言解释这些翻译。对名著的敬畏,以及对文化的转译,从这些文字之间可见一斑。强烈推荐。
回应 这条评论对您有用吗? 正在提交你的反馈。
感谢您的反馈。
很抱歉,我们没有记录您的投票。请重试
举报

查找其它相似商品