¥ 23.00 + ¥ 12.00 运费
现在有货. 由 佳阅图书 销售

登录即可开启一键下单。
历代诗词曲英译赏析(汉英对照)
 
查看大图(放大)
 

历代诗词曲英译赏析(汉英对照) [平装]

~ 刘国善 (编译), 王治江 (编译), 徐树娟 (编译), (编译)
平均4.0 星  浏览全部评论 (2 条商品评论) 亚马逊正品保证

市场价: ¥ 25.00
价格: ¥ 23.00
为您节省: ¥ 2.00 (9.2折)
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
现在有货
佳阅图书直接销售和发货。 支持礼品卡、支付宝、银行卡等,但不支持货到付款。为什么

经常一起购买的商品

顾客购买此书时也通常购买古文观止精选(汉英对照) ¥ 8.50

历代诗词曲英译赏析(汉英对照) + 古文观止精选(汉英对照)
价格合计: ¥ 31.50

查看发货和库存信息


购买此商品的顾客也同时购买


基本信息

  • 出版社: 外文出版社; 第1版 (2009年1月1日)
  • 平装: 345页
  • 正文语种: 简体中文, 英语
  • 开本: 32
  • ISBN: 9787119042619
  • 条形码: 9787119042619
  • 商品尺寸: 20.6 x 14.4 x 2.2 cm
  • 商品重量: 481 g
  • 品牌: 外文出版社北京读者服务部
  • ASIN: B001S2R1HY
  • 用户评分: 平均4.0 星  浏览全部评论 (2 条商品评论)
  • 亚马逊热销商品排名: 图书商品里排第456,712名 (查看图书商品销售排行榜)

商品描述

内容简介

《历代诗词曲英译赏析(汉英对照)》给多数篇章提供了传达“情”“韵”的贴切今译,作为英译的参照。推敲:声趁流波,情遂律动。《历代诗词曲英译赏析(汉英对照)》的英译不仅紧扣原作、兼顾韵脚,而且合于英语诗律。这是使中国古典诗词曲的英译“入律”的系统尝试。
拾贝:风趣讲解、动情评述。陆游悲题壁、莺莺夜听琴,精卫填海、湘妃泣血……《历代诗词曲英译赏析(汉英对照)》中相关背景故事的讲评风趣生动。所附注释,能够帮助弄清词汇用法、语法关系和英诗节律。品味:名作让人时时眷顾。中国诗歌爱好者能通过译文与评注深入诗篇意境,外国诗歌爱好者更可借助译讲确切研习汉诗。

编辑推荐

《历代诗词曲英译赏析(汉英对照)》由外文出版社出版。

看过此商品后顾客买的其它商品?


 

商品评论

2条评论
5 星:    (0)
4 星:
 (2)
3 星:    (0)
2 星:    (0)
1 星:    (0)
 
 
 
 
 
用户平均打分
平均4.0 星 (2 条商品评论)
 
 
 
 
与其他用户分享您的观点:
按有用程度排序

平均4.0 星 如果喜欢诗,你就买吧, 2011年1月12日
购买过此商品(这是什么?)
评论的商品: 历代诗词曲英译赏析(汉英对照) (平装)
书前言有一些教你英语诗中是怎样缩写,和古英语在书中于现在词以相同,大概三页吧。我只读了这几页。我感觉不错
您的投票很重要 
这条评论对您有用吗? 是的


平均4.0 星 不错, 2010年12月26日
购买过此商品(这是什么?)
评论的商品: 历代诗词曲英译赏析(汉英对照) (平装)
英文中文一起学,用英文介绍中华文化,让世界了解中国,太好了
您的投票很重要 
这条评论对您有用吗? 是的

与其他用户分享您的观点: 我要写评论
 
 


用户论坛

话题列表
话题 回复 最后发表
目前暂无话题

您可以发表感想,分享观点,咨询问题
[发起新话题]

相关论坛里的话题
论坛搜索
搜索亚马逊网站的所有帖子
   
相关论坛


查找其它相似商品


反馈

产品信息有问题吗?请帮我们更新产品信息