基本信息
|
|
与其他用户分享您的观点:
|
||||||||||||||||||||||
|
按有用程度排序
8/9 人认为此评论有用
平均1.0 星
对译林出版社表示愤怒!,
评论者
评论的商品: 伊塔洛•卡尔维诺•短篇小说集(套装上下册) (平装)
语言和文学是两个层面的概念,现在的译者实在太年轻,太浮躁,太懒惰;现在的很多出版社在今天这个趋利浮躁的社会,也是放任自流。把如此重要的文学作品译成这个样子,真是我们这个国家的悲哀。
7/8 人认为此评论有用
平均1.0 星
翻译太差,
评论者 徐立 - 查看此用户发表的评论
购买过此商品(这是什么?)
评论的商品: 伊塔洛•卡尔维诺•短篇小说集(套装上下册) (平装)
翻译的确实太差太差了!根本不顺畅,用词和句法都很诡异。莫非是用Google翻译的?
13/16 人认为此评论有用
平均1.0 星
翻译太差了,
评论者
购买过此商品(这是什么?)
评论的商品: 伊塔洛•卡尔维诺•短篇小说集(套装上下册) (平装)
翻译简直是狗屁不通,读给上小学的女儿听,根本读不下去,翻译地不流畅不说,词组胡乱叠加、根本不符合汉语用词用句习惯,侮辱了作者,侮辱了卡尔维诺,对卡尔维诺良好的印象完全被这个蹩脚的翻译搞砸了,后悔买这书,译林出版社出版这个翻译写的书,太不负责任了!
与其他用户分享您的观点: 我要写评论
|
按发表时间排序 |
|
话题列表
相关论坛里的话题
论坛搜索
|
相关论坛
|